«Бизнесмен» — оскорбительный термин, считают в ОЭСР

Термин «бизнесмен» является оскорбительным, заявила Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).

Парижские экономисты в инклюзивном языковом руководстве заявили, что следует избегать «гендерного» термина.

Вместо этого в руководстве утверждается «гендерно-нейтральный язык», поскольку он «устраняет предположения о гендерной идентичности, гендерных ролях и отношениях».

Экономистам говорят, что вместо «бизнесмен» или «бизнесвумен» следует использовать термин «бизнесмен».

Лорд Янг, генеральный секретарь Союза свободы слова (FSU), сказал, что руководство показало, что ОЭСР была «захвачена радикальной прогрессивной идеологией».

ОЭСР типична для элитного европейского института, — сказал он The Telegraph. — Вместо того, чтобы выполнять свою работу, которая заключается в содействии свободной торговле и экономическому росту, она была захвачена радикальной прогрессивной идеологией и теперь считает, что ее роль заключается в содействии социальной справедливости.

Алка Сехгал Катберт, директор группы кампании «Не разделяй нас», призвала ОЭСР сосредоточиться на «реальных проблемах».

Она сказала: «Почему эти экономисты, базирующиеся в Париже, ставят себя в положение лингвистического гейтфрейминга? Они говорят, что использование гендерно нейтрального языка снимает предположения о гендерной идентичности.

Но зачем удалять предположения, которые имеют тесную связь с реальностью только потому, что они якобы считают эти предположения вредными? Это высокооплачиваемые люди, которые находятся в стране, в которой за два года было пять премьер-министров и которая находится на грани необходимости в финансовой помощи МВФ.

Не считают ли они, что должны заниматься этими реальными проблемами, которые затрагивают нации, вместо того, чтобы изобретать мифические новые, которые служат только интересам проснувшихся кликов и покровительствуют всем остальным?

В руководстве ОЭСР по языку содержится призыв к сотрудникам «исключать устаревшие или оскорбительные термины» в пользу «обычно используемых гендерно нейтральных альтернатив».

Наряду с «бизнесменом» он также нацелен на «спортивное мастерство», «джентльменское соглашение» и «дамы и джентльмены», которые он рекомендует заменить на «честную игру», «неформальное соглашение» и «выдающиеся гости».

Больше в мире

Другие гендерные слова, которые, по его словам, должны быть заменены, включают «пожарный», «председатель» и «человечество», альтернативами которым являются «пожарный», «председатель» и «человечество».

В руководстве также рекомендуется не использовать слова «материнство» или «отцовство», «официант» или «официантка» и «муж» или «жена».

Вместо этого следует использовать фразы «родитель», «слуга» и «супруг», рекомендует он.

«В целом, используйте гендерно-нейтральные термины, если контекст не требует гендерно-специфического», — говорится в руководстве.

Последние в серии языковых руководств

В другом месте документа ОЭСР говорится, что вместо «пожилых» следует использовать «пожилых», поскольку «определенные термины, используемые для описания пожилых людей, могут укрепить негативные стереотипы о здоровье и компетентности лиц старше 60 лет».

«Использование инклюзивного языка отражает приверженность ОЭСР равенству, разнообразию и инклюзивности, гарантируя, что контент является уважительным, точным и доступным для глобальной аудитории», — говорится в заявлении.

Руководство является последним в серии инклюзивных языковых руководств, выпущенных компаниями и организациями государственного сектора.

Гражданская служба Северной Ирландии (NICS) предупреждает государственных служащих, что фраза «небелые» оскорбительна и должна быть исключена в пользу «из этнического меньшинства».

Торговый орган Chartered Insurance Institute (CII) заявил страховщикам, что фраза «человек в телефонах» должна быть заменена на «посещать телефоны», чтобы «ожидать включение и создать более благоприятную среду».

Футболисты должны избегать фразы «приходите на ребят» или термина «линейный игрок», потому что другие могут быть «исключены».

НАТО, международный альянс, также утверждает, что использование термина «воздушные силы» является наступательным и должно быть заменено на «персонал воздушных сил».

Совет Спелторна в Суррее выпустил инклюзивное языковое руководство, в котором рекомендовалось использовать «штатное расписание» вместо «силы».

В августе выяснилось, что совет Мертона, контролируемый лейбористами, на юго-западе Лондона поручил сотрудникам прекратить использовать слова «мать» и «отец» для обозначения родителей.

Похожие записи